1つ前の作品を読む

5つ前の作品を読む

最初から読む

383 / 397 作品目
ここらへんのギャグってどうやって英訳すんのかなって思ったが、「心臓を撃ち抜く」って表現はもともと英語のshoot the heartだし、「オトす」もfall in loveって表現があるから全然ラクか。
1
ツイートにリアクションをしよう!