1つ前の作品を読む

5つ前の作品を読む

最初から読む

727 / 1385 作品目
うさぎになったバリスタの英訳、transform(変身する)じゃなくてturn intoを使ってるのやばい これも日本語訳は「変身」に近いニュアンスだけど、イメージ的には「ぐるりと身体の向きを変える」といった意味がある こちらに背を向け、歩き去っていくバリスタの後ろ姿 最終シーンの伏線だったのか
1
2
3
4
ツイートにリアクションをしよう!