ログイン
会員登録
1つ前へ
5つ前へ
最初
最新
その他
閉じる
検索
履歴
フォロー
ヘルプ
ホーム
急上昇
ランキング
ランダム
マンガ一覧
1つ前の作品を読む
5つ前の作品を読む
最初から読む
52 / 203 作品目
trinder
@trinder_yuri
2020年2月7日
1
4
劇中劇「君しか知らない」。漫画版では"I only know you"(私は君のことしか知らない)と英訳しておりなんか違う気がする。アニメ版では"One of You"と訳されていて、意訳気味だけどこっちのほうが本質を突いている気がする。Youは複数形を兼ねますが、複数存在しうる「君」のうち1人を選ぶ話なので。
1
2
ツイートにリアクションをしよう!
リプライ
リツイート
いいね
タグなし
タグを編集
ソーシャル共有