this is English version
こういう聞き間違い系の訳は難しいですね
日本語の「におい」には匂いと臭いと±のイメージがあるから成り立つけど、英文読んだ限りそんなイメージが無いから、単に単語を置き換えただけでは???ってなってしまう
本家の翻訳の大変さが身に染みるシーンでした
This is a translation of the post above.
Barlitz x Corca
#AnotherEidosR
ビリーやFF14のロボスーツと癖の波が来てそうなので、ここでDestiny2のシャックス卿を推しておきます(唐突)
関西けもケット10にサークル側で初参加してきましたレポート(1/2)
下ネタ懺悔多め。台詞はうろ覚えなので事実と異なる場合があります。
SNSだけでは味わえない人の繋がりを感じられるとても充実した一日になりました。スペースに来てくださって本当にありがとうございました!