タイムスリップこまえださん❕をまとめたい(※ネームドキャラクターの子どもの捏造あります)
반년전에 만든 동거 히코마 미래기관 패러디 책, Web 이벤트중에 기간한정 공개하고 싶다고 생각하고 있어,
한국어로 번역할 수 있으면 좋겠다~~라고 생각하고 있지만 어렵다 ーーーー
Papago 에 다 시키면 편해.세로쓰기가 되는데.
ただ、今だったら
米屋はヘソからイクラ出した日もモス行けるだろ。と思ってモス食わせてたと思う。(ヘソからイクラ出た日は安静にしてなよ⁉️⁉️)(ヘソからイクラ出た日❔❔)
😡描き直してる場合か‼️‼️になったけど、描き直してみたら「😯描き直して良かったかも〜」になったので、良かった