こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
憑依する身体をまるでレンタカーをシェアする様に交換するの、憑依される人の人権を軽んじてる感じが癖なんですよね。
“jewel possession”(1/2)
The evil scientist embedded a receiver inside a jewel. He uses a headband-shaped transmitter to possess women.
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
『ゲームにフルダイブ』+『レトロフ●ークでレベルや所持金MAX』+『MO Dでゲーム世界改変』はTSF界隈の夢ではないでしょうか
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
『Pirates Down』②(1/2)
性癖マンガを描く時にセリフには頭を悩ませます。例えば『ぶりっ子』とか『カマトト』とか今を生きる若い人に伝わるか、伝わらない時は他にどの言葉を使えば良いか、また英語に訳す時に誤って伝わらないようにするにはどの言葉にすれば良いか、これがまた難しいです。
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。