🇨🇳夫は三国無双、戦国無双も好きですがドラマの国取り物語も好きすぎる歴史オタク。しかし妻を「親方様!」と呼ぶのはいかがなものか…。
樱花(yīng huā)
中国のスラダン人気はスゴイ‼️ちなみに安西先生は安西老师ではなく、安西教练(コーチ)で翻訳されています。「安西教练、我想打篮球…」
#桜🌸
吓了一跳(xià le yī tiào)【びっくりした】
「実は僕、日本語話せるんだ…」とか言い出すんじゃないかと思った。
🥕胡萝卜【hú luó bo】ニンジン
中国の人参、甘くて美味しいのでよく食べます。旦那は年下なので、まだ何でも武器にしたがるお年頃です…