こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
日本語のをつくったよ 左のはラダマンのセリフをフェロー語に直した この漫画4つの言語が混ざってる…
ミーのセリフ↓は参考まで
Minos : "Holder kjeft, Dansker" is in English "Shut up, Danish man"
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
"カノンはオレの敵"発現と思われる現場 さらっと描かれてて忘れがちだけどカノンには相当恥かかされてるから普通に考えて絶殺案件よな とどめ刺されるどころか手駒にされそうだったのをこの人数の配下に見られちゃって心中お察ししますよ 左手をほぐすような仕草これは転位行動ですね 猫ちゃんか
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
この自分の長年の野望ももはやこれまでとはっきり言い切って少しでも何かを得てやろうと即座に切り替えるところがサガとは違う道を生きた人間だな〜と思う 不利な戦況を正確に判断出来るところが自分の力で現場を生きてきた人だと思わせるよ カノンが戦上手と思う理由はこれ