It may not be necessary to translate sound effects, but I think that is important for the atmosphere. (I may make a big mistake😅)
There are some home pages that help me translate the sound effects, but in the end I choose the sounds that are actually used for translation.
年末からネチネチ描いてた過去弟子妄想漫画が出来ました。人を選ぶ内容だと思うのですが、お心の広いお方…お暇な時にでも宜しければ見てやって下さい…
弟子の過去妄想漫画 | .TEM #pixiv https://t.co/BYb6fvxvVM
The screen tone dots turn into strange patterns when resizing digital comic pages. To solve this, I heard that the dots should be done "Gaussian blur".
I did 6.0 and 10.0 "Gaussian blur" on this page.
メモ
①ぼかし無し
②ガウスぼかし6
③ガウスぼかし10
自動判別・コミック向き
ところどころ酷くて見返すといたたまれないんですが。
先日生原稿の整理したとき、これの生原稿も捨てようと思ったんですけど、なんか描いてる最中の楽しさとか思い出してなんとなく捨てられなかった。
描くことの楽しさをン年ぶりに思い出した頃だったので。
#2018年自分の選ぶよく描けた表情
全然面白い結果にならない😂
見事に弟子sばかりになりました…。
GenoSai&IaAto(AI?)
Gen0s is crazy&bad boy!
Please read from right to left
Also, English for translation is on the reply
It will be my help for you to tell me the mistakes about English.
頭のおかしいメカ弟子に絡まれる隻腕弟子の漫画です。メカ弟子がキ●ガイです。
ほんのりジェノサイの様なイアアトの様なそうでもないような香りがします。
翻訳機と中学英語を駆使した英語版もあります。
最早グッーグル翻訳依存症です。
This has an English version.