こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
「分隊長エラストスの従軍日誌」
各支援サイトにアップしました(*´Д`)
軍の駐屯地にて若い兵士達の教育にあたっている分隊長が、脱走した兵との共犯関係を疑われだいぶパワハラチックに上官から身体検査を受けるお話です💦
全38P
FANBOX https://t.co/wwr4fP93xG
fantia https://t.co/9jhPA5CYCh
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
「My Friend's Dad's a Hunk 11」
now officially available in English
With your support, I'll be able to publish more works in English
*Pages are censored for promotional purposes. The final product will be uncensored
Check it out:https://t.co/hW7fMXRW4v
Publisher: Irodori Comics
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
友達のお父さん~夏祭り編~
雄介さんに頼まれて地域の祭りに参加したタクミ君。祭りを楽しみつつも、ふとした会話の空気に不安を感じますが…。テントの中で互いにふんどし一丁の姿で雄介さんと正直な想いを打ち明け合います♥
fantia https://t.co/dXmhS6GPjW
FANBOX https://t.co/1Drb9qgDJ4
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
My Friend's Dad's a Hunk 10
now officially available in English
With your support, I'll be able to publish more works in English😄
*Pages are censored for promotional purposes. The final product will be uncensored.
Check it out:https://t.co/hW7fMXRW4v
Publisher: Irodori Comics
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
「My Friend's Dad's a Hunk 9」
now officially available in English
With your support, I'll be able to publish more works in English
*Pages are censored for promotional purposes. The final product will be uncensored.
Check it out:https://t.co/hW7fMXRW4v
Publisher: Irodori Comics
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
『家庭外父の日2』
各支援サイトにアップしました!
学校の課外活動として他所の家庭への奉仕活動に励む学生、カズ君が「性処理は特別内申点が貰える」という嘘で大好きな正夫パパに色んなご奉仕を頑張るお話、第2回目です❤️
FANBOX https://t.co/jbpNWxBBBa
fantia https://t.co/aZZDhMZAC0
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
An English translation of "The Manager and me"
This translation was done by BPS Inc.
I hope you enjoy this translated version.
I sincerely appreciate your support.😄✨
FANBOX https://t.co/d9DiYqLKHd
fantia https://t.co/NdaJnCWp8A
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
「とある年の差カップルの三田さんと浦林くん2話」
各支援サイトにアップしました!
三田さんのことを好き過ぎるあまりに打ち合わせにノーパンで来ちゃう青年浦林くんに、年上の三田さんも思わずハッスルしてしまう話です。
23P
FANBOX https://t.co/2Xvsv4Sm6B
fantia https://t.co/XunVlanbTh
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
An English translation of "The Nighttime Cries of the Charcoal Maker in the Forest"
This translation was done by BPS Inc.
I hope you enjoy this translated version.
I sincerely appreciate your support.😄✨
FANBOX https://t.co/ODKN2aFWT2
fantia https://t.co/RBNZ5WqeRY
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
「店長とオレ」
BIGGYM様発刊のアンソロジー『超鋼筋』04号(2023年5月)に寄稿させていただいた短編漫画を各支援サイトで支援者様向けに公開しました。
優しいパン屋🥖の店長がぷちいじわるモードになっちゃうお話です♫10ページ
FANBOX https://t.co/DYqKw49j68
fantia https://t.co/rO09TV7Ycq
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
友達のお父さん おまとめパック2
以下のサイトで販売しております😄
9~14話+オマケ4編の全232P
また、デジケさんでは旧作半額セール中です♫
※前回URL間違ってたので再ポスです!すみません💦
デジケットhttps://t.co/SZgIOBwPqZ
BOOTH https://t.co/VsoT8jqLnj
DLsite https://t.co/0lBVxyRgLy