ドイツ語版コレット10巻より。
身元詐称トリオ結成の瞬間。
メンテはギリシャ神話に関係するキャラクターですが神話のまま出すととんでもないことになるのでウルトラ超解釈してメンテちゃんになりました🌱
英語版はなんとなくうっすらわかる…
ハリー初登場でNice to meet you…って言ってるの面白い💀
花とゆめ23号発売です。
ピチカートの眠る森23話🦔
誤植が2箇所あります、ごめんなさい。
画像2枚目、正しくは)試しに声をかけたら
画像3枚目、正しくは)羊の毛の色全体にベージュのルビがつく
花とゆめ2号にピチカートの眠る森ショート掲載です。
妖精の足音を立てながら歩いている猫を追いかける話🦔よろしくお願いします。
ドイツ語版のコレットは死ぬことにした16巻、作者見本いただきました。
コツメくんの「でし!」が「ja!」で翻訳したら「はい!」でした。ドイツのコツメくんいいお返事してます。
犬派のハデス様、ハデス様クッキーを作るシェフ💀の圧も懐かしい。
ありがとうございました!
連載がいつまで続けられるのかわからないけど伏線張っておかないとなと出したデメテル様をちゃんと回収できたときは流石にやったぜ!ってなりました。
画像3つ目のゼウス様はコマに入りきらなかったのでネコになってもらったやつ🐈ネコゼウス様便利。
ドイツ語版コレットは死ぬことにした、17〜19巻献本。
また可愛いグッズを作って下さって感謝です✨
顔丸すぎて餅みたいなガイコツ。
番外編のひなどりのうた。
ゼウス様とヘルメス様の愉快な(?)ひととき。
ありがとうございます!
Vielen Dank!😊
ドイツ版19巻の巻末おまけ4コマ。
こんなん描いたな〜懐かしい〜。
ドイツのコツメくんも頑張り屋さんで可愛いね。
英語版コレットは死ぬことにした2.3巻献本(1冊に2巻分収録なので6巻までの内容です)
おかっぱの頃のカロン
やんごとない系キャリアウーマンの英訳
コレットさんの特殊な笑い方の英訳
面白いですね😊
ありがとうございます💀✨Thank you!
英語版コレットは死ぬことにした作者見本いただきました。原作の7、8巻が収録されています。
画像2枚目は勇者来てます✨のコマ笑
3、4枚目はマリーとイタン回
個人的にコレットに出てくる全キャラの中でマリーとイタンが一番かっこいいと思っています。
英語版コレットちょい見せ続き。
久しぶりのハデス様とカロン回。
柊ちゃんとカロンのペアも可愛いくて好きです。