"Scouting about an unknown Island could be a dangerous mission..." Dr.STONE 第103話より
マンガで英語が学べるアプリ #Langaku
詳しくはこちら→ https://t.co/dcLYeXYsto
フランソワって大旦那様相手にも怯まないし、仕えていても必要なら余計なことを言うし、誰に忠実かしっかりしてる
"...I used my thread to cut it off myself!" 鬼滅の刃 第42話より
マンガで英語が学べるアプリ #Langaku
#英会話で使ってみたい フレーズをシェアして豪華特典を当てよう!
CP詳細こちら→ https://t.co/PW3Kug6UIv
自分で首斬ったらセーフになるなんてざっけんな!
招待コードで読むFI9XNL371A
"Hurry, alert the others!" Dr.STONE 第46話より
マンガで英語が学べるアプリ #Langaku
#英会話で使ってみたい フレーズをシェアして豪華特典を当てよう!
CP詳細こちら→ https://t.co/PW3Kug6UIv
石器時代より野蛮な現代人をどこでスカウトしたんだ!?
招待コードでさらに読めるFI9XNL371A
"But if he's just bluffing, then it only amounts to heckling from a spectator. No problem there, right?!" Dr.STONE 第38話より
マンガで英語が学べるアプリ #Langaku
#英会話で使ってみたい
CP詳細こちら→ https://t.co/PW3Kug6UIv
主人公サイドの顔じゃないww
招待コードFI9XNL371A
"It isn't garbage." 鬼滅の刃 第25話より
マンガで英語が学べるアプリ #Langaku
#英会話で使ってみたい
CP詳細こちら→ https://t.co/PW3Kug6UIv
完全に誤解なんだけど、作家としては救われたし、炭治郎は確かに誠意を見せた
招待コードでもっと読めるFI9XNL371A
"Your blood demon art was incredible!" 鬼滅の刃 第25話より
マンガで英語が学べるアプリ #Langaku
#英会話で使ってみたい フレーズをシェアして豪華特典を当てよう!
CP詳細こちら→ https://t.co/PW3Kug6UIv
血鬼術の訳にartを入れることで敬意を示す
招待コードでさらに読めるFI9XNL371A
"Pardon me, but I've got just one question." ジョジョの奇妙な冒険 第2部 第1話より
マンガで英語が学べるアプリ #Langaku
#英会話で使ってみたい フレーズをシェア
CP詳細こちら→ https://t.co/PW3Kug6UIv
「聞いていいか?わからんのだ」
招待コードで5話読める→FI9XNL371A
"...become such good buddies??" Dr.STONE 第33話より
『Dr.STONE』で英語が学べるアプリ #Langaku
詳しくはこちら→ https://t.co/dcLYeXYsto
ゲス要素が二人を結びつけたな
"That's enough." 鬼滅の刃 第12話より
『鬼滅の刃』で英語が学べるアプリ #Langaku
詳しくはこちら→ https://t.co/dcLYeXYsto
「もういい」
鬼より怖いよ!
"I actually thought it was weird how that one star never moves." Dr.STONE 第20話より
『Dr.STONE』で英語が学べるアプリ #Langaku
詳しくはこちら→ https://t.co/dcLYeXYsto
地動説信じていて「動かない星がある」ってすごい視点の高さだな……
"I have to hurry!" 鬼滅の刃 第111話より
マンガで英語が学べるアプリ #Langaku
詳しくはこちら→ https://t.co/dcLYeXYsto
えっほえっほ
急がなきゃ
急がなきゃ
里のみんなが危ないわ
https://t.co/OjHnfSWQMP
"Finally. A real loom!!" Dr.STONE 第87話より
マンガで英語が学べるアプリ #Langaku
詳しくはこちら→ https://t.co/dcLYeXYsto
織り機は最高神の操るものとだいたい決まっている。その区域の人間がその環境で扱える最大(最低)のものが選ばれ時に自己退化して適応している