@Itumade3 すみませんでした。
誤字がありましたのて、訂正版はこちらです。
在不久(X
再不久(O
@keru720 誤字があったので、これは訂正版です。
翻譯錯誤。
不是菈米被打,而是菈米打人。🍾
【漫畫翻譯】
手刀高手將大神澪帶去醫院
害怕打針的ミオ媽媽真可愛。
原文有提到手刀很危險,切勿模仿。
這次嘗試了更換基本對話的字型,如果有任何感想可以告訴我。
個人N87翻譯。作者授權。
作者:となりける @keru720
原文推特:https://t.co/VH0iPT34Uf
【漫畫翻譯】
在公園偶遇小粥真的是HIGH到不行,然後瞬間冷靜下來的沁音漫畫
我真的是HIGH到不行。
個人N87翻譯。作者授權。
作者:となりける @keru720
推特原文:https://t.co/TLlaKGmv2p
@Itumade3 誤字があったので、これは修正版です。
湖中女神第一句話是
"妳丟失的是「傲嬌」的赤井心嗎?"
順帶通順一下語句。
【漫畫翻譯】
綠仙與因幡はねる的歡迎新婚夫妻 ~犬山夫妻編~
汙穢的人
這互動超好笑。綠仙快點發邀請啊!
原本影片:https://t.co/OEiriuETud
個人N87翻譯。作者授權。
作者:となりける @keru720
推特原文:https://t.co/4mIpUWzTnL
@aynt44 Hololive校園異能戰鬥漫畫
【Hololive異聞奇譚】
FAMS第一話①
「尋找...夥伴嗎⁈」2/2
【漫畫翻譯】
彗醬失蹤事件
雪山人狼還是敵不過自動門,只是因為他手中沒有斧頭。
youtube精華:https://t.co/Kyb6891HtH
個人N87翻譯。作者授權。
投稿先はこちら
https://t.co/YzZvG4WKSn
作者:ゆやぃやうい @yuyaiyaui
https://t.co/wW5rRu31LA
@aynt44 Hololive校園異能戰鬥漫畫
【Hololive異聞奇譚】
FAMS第一話①
「尋找...夥伴嗎⁈」2/2
補上最後兩頁。