こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
한국어 번역
「방주 만화 작전 기록
『아르투리아는 들려주고 싶다』」
#명일방주
こちらは韓国語の翻訳になります
いつもありがとうございます!! https://t.co/jfP7roym2Z
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
한국어 번역
「고압적인 노예, 장 보기」
こちらは韓国語の翻訳になります
いつもありがとうございます!!
어디 놔도 살 거 같은 생존력 https://t.co/43ork8XKoI
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
한국어 번역
「여신 만화 전초기지
『킬로는 장식해 두고 싶어 편』」
#NIKKE
こちらは韓国語の翻訳になります
いつもありがとうございます!!
선물이 한가득! https://t.co/eiKLw8xDqH
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
한국어 번역
「고압적인 노예, 옷과 목욕」
こちらは韓国語の翻訳になります
いつもありがとうございます!!
착한 건지 어떤건지 아직도 모르겠다…! https://t.co/1zfA0YfI4O
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
https://t.co/Yli6EJB8wv
작가 코멘트: "오타쿠"에게 다정한 갸루…
※ 이 만화는 작가님(@RokuYasuhara)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
https://t.co/rD9KLisf0Y
작가 코멘트: 소중한 관계였는데 단 한마디로 그 관계가 끝나는 전개가 좋다
※ 이 만화는 작가님(@RokuYasuhara)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
https://t.co/yXMhpMArI6
작가 코멘트: 어라? 마왕의 상태가…?
※ 이 만화는 작가님(@RokuYasuhara)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
https://t.co/HjLKSAvrS4
작가 코멘트: 어느 쪽 성벽인가YO! 중2병을 자극하는 역전극… 당신의 취향은 어느 쪽?!
※ 이 만화는 작가님(@RokuYasuhara)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
https://t.co/dxr61e5v6k
작가 코멘트: 모브 동급생은 정말 좋다…
※ 이 만화는 작가님(@RokuYasuhara)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
https://t.co/YnhgCNqoP3
작가 코멘트: 딸의 애완동물을 어쩔 수 없이 돌봐주는 엘프 마망
※ 이 만화는 작가님(@RokuYasuhara)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
https://t.co/RUnw0VNWlr
작가 코멘트: 사실은 성벽이 담긴 일본 최고의 노래 수집 서적, 만요슈 ②
※ 이 만화는 작가님(@RokuYasuhara)의 허가를 받고 번역되었습니다.
※ このマンガは安原 禄さまの許可を得て翻訳しております。