『孤独のポラリス』
"The Desolate Polaris"
The EN version starts from the 3rd page
#Albedo https://t.co/WZjLTTpoT5
6. 風切羽が生えかわる頃に(抜粋)
6. When the Flight Feathers Regrow(Excerpt)
The English version starts from the 2nd picture
#ベドベド #3L獣国
translated by munyumu(#munyumu62) https://t.co/einwCDxfyr
1. My Righteousness Breaks your Wing (Excerpt)
translated by munyumu(#munyumu62) https://t.co/1xmfjhxA9U https://t.co/einwCDxfyr
1. 「キミの羽を折るボクの正しさ」※一部 https://t.co/Rfa7lYMLdS https://t.co/einwCDxfyr
現パロ(音大生)
教授のきまぐれで出された、「一台のチェロを二人で演奏(二人羽織)」の課題。
対照的でちぐはぐな二人の練習が始まり、紆余曲折を経て迎えた本番、初めて❄️は🌻の笑顔と本音を知る。
むにゅ先生が小説版を執筆されているので、是非読んでみてください☺️※引用rt参照
#ガイベド #3L獣国 https://t.co/OjtoapixrY
Modern AU (Music Major)
The Prof assigns a random task, "have 2 ppl play 1 cello together". Albedo and Kaeya, with completely opposite personalities, start practicing together. On the day of the performance, Kaeya comes to know Albedo’s genuine smile and feelings
#kaebedo #3L獣国 https://t.co/9d9lSgMADZ
❄️🌻(2/2)
受け側だけど攻め姿勢なベド、そんなガイベドが好きです
※EN version starts from the 3rd picture
translated by munyumu(#munyumu62)
#ガイベド #kaebedo #3L獣国 https://t.co/peDrKmHMts
『人造人間は深淵に恋をした』/
"Abyss Enamored Homunculus"
(2/2) #アル蛍 #albelumi
姫蛍、FAです。
Story & Translation by munyumu(#munyumu62)