【翻訳漫画】
#67.白浜の竜騎士
水着シャピラ、元々白い肌での実装だったけど「本来褐色姿だよね?」というツッコミがいっぱいあったからこの姿で実装されたみたい。
今回はソレをネタにした内容です。
#ガーディアンテイルズ https://t.co/vhNJSmItTs
【翻訳漫画】
台風に備える旅館の主(あるじ)
ここ最近台風が近づいているので翻訳しました。
もちろん、テープやフィルムを貼りつけると窓ガラスが割れない…なんて事はありません。台風が近い時は雨戸やカーテンを閉める、窓を開けない、もし窓が割れたら近づかないといった対策も必要になります。 https://t.co/VvvFlgonfG
【翻訳漫画】
きーしちゃん!ているず!!(邦題)
#60.仕事熱心な騎士(?)
今回は久々にあの騎士ちゃんの登場回。
ちょっと内容のネタバレになるけど、本国版(87)と日本版(86)のレベル差がもう1しかない事に驚かざる得ない。
【翻訳漫画】
きーしちゃん!ているず!!
#56.冬だから
外伝が終わったので急いで翻訳を…、
これでひとまず冥界関連はおしまい。
次はあのキャラを話を出さねば…
【翻訳漫画】
きーしちゃん!ているず!!
#54.よくも姫さまを!
今回は冥界について。
色んなキャラが出てきて面白かったので、まだプレイしてない人は是非!
【翻訳漫画】
きーしちゃん!ているず!!
タイトル:再出演の兆し?
今回は本日実装の冥界がテーマ。
物語の都合で退場させられたキャラが、
どんな形で再出演するのか楽しみですね!😆
(とあるキャラには目をそらしつつ)