こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
ヤンジャンは女性とセッ!したら深淵に堕ちるって少年のアビスが言ってました!
2人仲良く堕ちてください!(本音)
#かぐや様
このかぐやの瞳の描き方、殊に原作準拠で本当に嬉しかったなぁ😂
古賀さんの演技も加わって、一生に一度の根性を見せる流れが完璧でした!✨
#かぐや様
かぐや様は告らせたいのアニメ11話の体育祭編良かったぁ( >̶̥̥̥᷄д<̶̥̥̥᷅ )
来週が最終回だなんて!早すぎる!!
アニメ版では少しカットされてましたが、実はかぐや様は裏で行動していましたね(≡・ω・≡) オカワイイコト
気になる方は原作も是非!!
#かぐや様
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
「アイヤー」はお嬢様キャラの「あら」を翻訳する場合に使われることが多い。
例1:#かぐや様 第1期第1話、「あらあらまあまあ」を「アイヤアイヤ」に
例2:ゲッサン版 #ミリシタ 第2巻、「あら」を「アイヤー」に
ちなみに「あらら」の場合は「アイヤヤー」
https://t.co/OVHLOdhkQg