「アイヤー」はお嬢様キャラの「あら」を翻訳する場合に使われることが多い。
例1:#かぐや様 第1期第1話、「あらあらまあまあ」を「アイヤアイヤ」に
例2:ゲッサン版 #ミリシタ 第2巻、「あら」を「アイヤー」に
ちなみに「あらら」の場合は「アイヤヤー」
https://t.co/OVHLOdhkQg
うみみ誕生日おめでとー!
”こうさかうみ”で変換しても1発で変換されないけど、”こうさかうみみ”で変換すると1発で決まるの可愛い
#ミリシタ
#高坂海美生誕祭2020
HAPPY BIRTHDAY!出逢ってくれてありがとう!莉緒さん!大好き。歌織ちゃんと...百合結婚してください。#ミリシタ https://t.co/arndQ6jDzD