翻譯作品:僕の世界の早苗さん
作者:ペパー・ミント @mintmizuyoukan
來源:https://t.co/05QnFpL0tE
#ペパー・ミント #漫画 #中訳 #東方project #東風谷早苗
其他的翻譯作品:https://t.co/HTw474QpMK
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
晚上好~~今天這篇是カヅチ老師@ninamorieri 的作品
原作傳送門 https://t.co/b761jClEFS
中文譯名:雪風小姐不忍者2 不忍乃巨
讓我想到一首歌,忍者兵這部電影的忍者之歌w
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
梗來自這https://t.co/gHu292FnoF
(看完嘴角上揚了)
なんと酷い現実だね..(w
原作者 : Aきらー @akirararagi
原名/譯名 : KANASHIMIの果てに / 悲傷的最後
出處 : https://t.co/C6Mz8S86Rc
老師的其他翻譯作品 : https://t.co/fuh8UIYmFA
#Aきらー #にじさんじ #中文翻譯 #中国語翻訳
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
不得不說 軍服真的很帥...!!
原作者 : Aきらー @akirararagi
原名/譯名 : ー覚醒ー / 一覺醒一
出處 : https://t.co/ilqZ7ZaPHp
老師的其他翻譯作品 : https://t.co/fuh8UIYmFA
#Aきらー #にじさんじ #中文翻譯 #中国語翻訳
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
(゚д゚;) 千萬別問女生的年齡跟體重!!
原作者 : Aきらー @akirararagi
原名/譯名 : スケバンの報復 / 不良少女的報復
出處 : https://t.co/amt1iXchCS
老師的其他翻譯作品 : https://t.co/fuh8UIYmFA
#Aきらー #にじさんじ #中文翻譯 #中国語翻訳
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
今日は休みですから、さっそく翻訳ます! (2/2)
でろーん歌うのが好きww
いろいろネタが詳しくないから、結構時間がかかってしまった。
原作者は Aきらー先生@akirararagi です
作品こちらへ https://t.co/UyLMCmugUd
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
この間、仕事が忙しくて、翻訳が少しさぼってしまいました、すみません。
(2/2)
漫画の原作者はAきらー先生 @akirararagi の作品の
「にじさんじ漫画まとめ1」ですhttps://t.co/rsSoZrfFUa
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
爸爸你看你做的好事!
原作者 : 缶 @ramaki4kan
原名/譯名 : 三葉さんはかわいいけれど / 雖然三葉很可愛...
出處 : https://t.co/ICCssxYUWr
老師其他翻譯作品 : https://t.co/KrV8pjib13
#缶 #君の名は #中文翻譯 #中国語翻訳 #宮水三葉 #立花瀧
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
四葉很懂男生喔w
原作者 : 缶 @ramaki4kan
原名/譯名 : OLと女子高生 / OL與女高中生
出處 : https://t.co/yhgF44DG3y
老師其他翻譯作品 : https://t.co/KrV8pjib13
#缶 #君の名は #中文翻譯 #中国語翻訳 #宮水三葉 #宮水四葉 #立花瀧
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
當時工作時候看到這篇 笑到不能自拔...wwww
原作者 : Aきらー @akirararagi
原名/譯名 : 舞元3Dを祝うアンジュ / 祝賀舞元3D的安潔
出處 : https://t.co/ln401UdCDp
老師其他翻譯作品 : https://t.co/fuh8UIGLO2
#Aきらー #にじさんじ #中文翻譯 #中国語翻訳 #舞元啓介 #アンジュ・カトリーナ
こちらのツイートにはセンシティブな表現が含まれている可能性があります。
久遠千歲...(´;ω;`)ウッ…
原作者 : Aきらー @akirararagi
原名/譯名 : くどうです!! / 我叫久遠!!
出處 : https://t.co/EVWm6kvWng
老師其他翻譯作品 : https://t.co/fuh8UIYmFA
#Aきらー #にじさんじ #中文翻譯 #中国語翻訳