【翻訳漫画です】
きーしちゃん!ているず!!
#36.海辺のソヒ
これだけは言わせてください。
私も作者さんもソヒが嫌いなわけでは
ありません。
※少しだけ、現段階ではわからないプロフィールのネタバレがあります
【翻訳漫画です】
きーしちゃん!ているず!!
短編:ワールドクリアパス実装の裏側
補足しますと、
ワールドクリアパスとは
最近海外版で実装された機能でして、ワールドをクリアするとジェムや、とあるキャラが入手出来るという機能です!
日本版にも早く来て欲しいという願いを込めて翻訳しました。
【翻訳漫画です】
きーしちゃん!ているず!!
#37.夢は叶うのか?
【補足】
# 36に続きこれも、
とあるキャラの外見がかわいそうな事に
なってた内容のネタとなります。
日本版では可愛くなってて、
良かったなと思いました(小並感)
【翻訳漫画です】
きーしちゃん!ているず!!
#62.恐ろしい夏の旅館主人
今回はこのアプデ後に追加されるあの人を題材とした物を出させていただきます。
(今回よりハッシュタグを付けます)
#ガーディアンテイルズ
【翻訳漫画です】
きーしちゃん!ているず!!
#43.浮遊城の旅館にようこそ
お待たせしました。
今回は地味に初出演のあの人が主役回です🦇
ちょっと文字の小さい箇所があるので
読みづらかったら教えてください。
#ガーディアンテイルズ
【翻訳漫画です】
きーしちゃん!ているず!!
短編:ニート脱却
数多のガーディアンが
リベラtype.B実装に歓喜している中、
この剣リベラと騎士の運命はいかに…?
#ガーディアンテイルズ
【翻訳漫画です】
きーしちゃん!ているず!!
#44.姫様のパジャマ
…あくまでも2次作品の一種として
受け止めて頂ければ幸いです。
私はこの作品の良さを尊重し、
丁寧に翻訳しましたとだけは…😇
【翻訳漫画です】
きーしちゃん!ているず!!
#55.無慈悲なファクト暴力
(ファクト暴力という単語は聞き慣れないと思うので漫画内に補足を記載)
諸事情により#45.を飛ばして実装済みのエリナが出てくる話を投稿します。
どうかご了承ください🙇♂️
#ガーディアンテイルズ
【翻訳漫画です】
きーしちゃん!ているず!!
#53.魔女
今回はハロウィーン回です(大遅刻)
最後の意訳はパロディも混ぜてるけど
きっとこんな感じのセリフでしょ…😇
#ガーディアンテイルズ