me, appearing in the loc industry after years in the ygo gulag:
First edition prints of the JP edition of Yu-Gi-Oh Vol 28, pg 38, panel 2, Malik's (マリク) name is incorrectly rendered as Mike (マイク) Mike Ishtar. https://t.co/DLIaChQmpA
Lore defended. https://t.co/7p53JAJyzd
ヒャハハハ、超能力(サイキック)汚物は消毒だ〜〜〜〜!!っておい!!!w https://t.co/F5ShaKiL04
I heard Ed is in Street Fighter now. Can't wait for Bal...Void.
The real question is: When are we going to get Mostly Triangles in a Nightgown Death-T Black Magician?https://t.co/Kn0ZTNZtBJ
Compare this to Undead Unluck Ch 50, where I took a different approach. In Japanese, "mama" is in the 1st panel and the rest of the sentence is in the 4th. Anno's mom is ALSO in the 4th, so it in my mind, moving "mom" here was fine. In fact, it probably added to the scene. 3/5